dinsdag 15 april 2008

Hoe eng de Vlaamse reflex kan zijn

Om een Kampenhoutse concertpromotor bij te staan heb ik recent een email rondgestuurd als promotiecampagne:

Op zaterdag [dd-mm-jjjj], om 20u, zal het [in deze blog niet nader genoemde artiest] spelen in de Sint Servaes-kerk van Berg (Kampenhout). (Zie ook de affiche in bijlage)
[+ bijhorende tekts in het Nederlands]

Le [artiste sans nom pour ce blog] jouera le samedi [jj-mm-aaaa], à 20h, à l’église Saint Servaes de Berg (Kampenhout). (Voir aussi l’affiche en attache)
[+ bijhorende tekst in het Frans]

Dit was de reactie van een Kampenhoutse burger, met kopie naar burgemeester en schepenen:

Geachte Heer Van Goubergen,
Het zal U misschien ontgaan zijn, maar Kampenhout behoort echt niet tot de faciliteitengemeenten !
Wij betreuren het te moeten vaststellen dat voor een concert dat in Kampenhout georganiseerd wordt, een tweetalige campagne gevoerd wordt.
Als verantwoordelijke van de muziekschool Kampenhout, bezoldigd door de gemeente Kampenhout en voorzitter van een Vlaamse (?) politieke partij in Kampenhout zou U toch beter mogen weten…
Wij lichten hier tevens de Heer burgemeester, bevoegd voor Vlaams karakter, schepen van onderwijs en schepen van cultuur in over Uw gebrek aan inspanning om het Vlaams karakter in onze gemeente te verdedigen.


Dit was mijn antwoord:

Geachte Heer,
Dit noem ik nu een schoolvoorbeeld van het gezegde “Als men een hond wil slaan, kan men allicht een stok vinden.”
Misschien is u ontgaan dat het aangekondigd concert ééntje is met internationale uitstraling. Misschien ontgaat u eveneens dat, volgens uw Vlaamse redenering, het buitenland begint op slechts 16 kilometer van onze kerktoren. Misschien ontgaat u ook dat muziek, en kunst in het algemeen, géén grenzen kent, en dat het dus mogelijk is om ook “internationaal” publiek warm te maken om naar dit hoogstaande concert te komen kijken. Mijn campagne is in een straal van 80 kilometer rondgestuurd, omdat het [niet nader genoemd artiest] een uitstraling heeft tot in Koeweit, op 4.340 km van hier. Of vindt u dat ik onze artiesten een “internationaal” publiek niet mag gunnen?
Volgens uw redenering moesten we aan het [niet nader genoemd artiest] ook misschien vragen om alleen werken van Peter Benoit en Frederik Devreese te spelen.
U vindt dit overdreven? Insgelijks.

Met vriendelijke groeten/Salutations amicales/Kind regards
Raphaël Van Goubergen

Dit lijkt me echt onverzoenbaar! De “kleingeestige, enge, taalgevoelige kerktorenmentaliteit” tegenover de “multiculturele wereldburger mentaliteit”.
De zeer terechte vraag is: “Waar gaat Vlaanderen naartoe wanneer de eersten het pleit winnen?”

Lees ook de reacties!


Deze internauten vroegen me de afbeelding bij hun reactie te plaatsen:


Wij kregen hier een uitnodiging vanwege nieuwe, Vlaamse, wijnbouwers die zich in Capestang (Zuid-Frankrijk) hebben gevestigd. Deze brief werd in 3 talen opgesteld, verstuurd in Frankrijk, betreffende een Frans domein, naar personen die in Frankrijk zijn gevestigd (zie afbeelding). We vroegen onze Capestaanse medeburgers wat ze ervan vonden. Ze vonden dat helemaal OK.
Leuk, hé!

Anne & Christian

9 reacties:

Anoniem zei

Er is een prachtige scène in de Duitse film "Comedian Harmonists" (VILSMAIER, 1997), die de handel en wandel van een Duits muziekgezelschap tijdens de woelige vooroorlogse periode behandelt.
Het zijn uiterst begaafde zangers met een internationale uitstraling (onder wie helaas Joden !- die "helaas" is ironisch bedoeld, zeg ik er bij voor minder goede verstaanders).
Bij een samenkomst van Duitse prominenten wordt hun gevraagd echte Duitse liedjes ("Ein Heller und ein Batzen" of zoiets) te zingen en wordt hun overduidelijk aan het verstand gebracht dat zij alleen recht tot het bestaan hebben (en feitelijk alleen de rasechte Duitsers onder hen) indien ze hun kunst onderschikken aan de nationalistische waarden.

Dat proces is al jaren aan gang in Vlaanderen, waar iedereen zich voor de publieke opinie eerst en vooral als "Vlaams" moet uiten. Zie het ongelooflijk aantal "Vlaamse" verenigingen, scholen, centra enz.
Zeker als je een "Jood" bent (een halve Waal bij voorbeeld, nietwaar, meneer Leterme ?)

In die welbepaalde scène wordt de boosheid van die tendens geTOOND.

Kijken.

Anoniem zei

Van de West-Vlaamse filosoof, Ulrich Libbrecht die zich de wens van Erasmus eigen gemaakt heeft: "Ego mundi civis esse cupio, communis omnium, vel peregrinus magis." = "Ik wens een burger van de wereld te zijn, een medeburger van allen, of liever nog: een pelgrim."

"Al zal ik als een wereldburger het leven verlaten, toch vergeet ik nooit het dorp waar ik ben geboren en in de besloten vooroorlogse sfeer ben opgegroeid. Mijn leven was een geestelijk groeiproces, dat verliep in uitdijende concentrische cirkels rond het punt waar ik in de zee van het bestaan geworpen werd".
Elk begin en elke geborgenheid is prachtig, poëtisch en vol beloften. Niemand hoeft het te verloochenen. Iedereen denkt met warme gevoelens aan zijn bakermat. Maar wat gebeurt er als je niet, zoals Ulrich Libbrecht, groeit en durft op weg gaan, het leven tegemoet, de anderen tegemoet? Het antwoord hierop wordt door de Chinese filosoof Tsjwang-tse gegeven: Hoe kan je aan een kikker die op de bodem van een put leeft, de grootheid van de oceaan beschrijven? Hij zal je niet begrijpen.
Een aanrader voor elke Vlaming: "Geen Muren rond Culturen" van Ulrich Libbrecht, uitgegeven in 1995 bij Davidsfonds... Ja, ja... bij DAVIDSFONDS

De concertpromotor & de artiest zei

Duizend maal bedankt om de flyer door te sturen! Meteen met succes: 8 extra kaarten uit de bus!
En amai, wat een schandalige mail van die burger! Ongelofelijk... De artiest en ikzelf vonden uw antwoord wel écht schitterend!!
Nog eens bedankt Raph, en trek het je niet aan hé van die kerktorenmentaliteit...

Vele groetjes!
De concertpromotor & de artiest

Carine zei

Amaaaaaaai een waarheid als een koe (in dit geval hond) , je bent ook niet mals geweest.

GOED geantwoord.

P. zei

SCHITTEREND GEANTWOORD RAPHKE !

Ongelooflijk dat ze u zo een mailtje durven sturen. Daar kan mijn verstand nu eens echt niet bij ! Wat hebben die mensen toch tegen de Franse taal ?! Waarom kunnen wij, BELGEN, niet trots zijn op het feit dat er in ons land tweetaligheid heerst ? Waarom niet gebruik maken van deze troef in plaats van ze weg te cijferen ? En vooral, waarom blijven discrimineren ? Waarom geen diversiteit toelaten ? Mogen er dan echt geen verschillen zijn ? Moeten we dan allemaal van dezelfde huidskleur, afkomst en geslacht zijn ? Moeten we in Kampenhout dan allemaal even kortzichtig zijn als hen ?

Ik kan daar ZO ENORM boos van worden !! Nogmaals, daar kan mijn verstand NIET bij.

Echt waar Raphke ... goed geantwoord. Ik ben trots iemand te kennen die deze waarden blijft verdedigen.

Groetjes,

Johan zei

Beste Raph
Zeer goed geantwoord!
Zotten vindt je nu eenmaal overal (spijtig genoeg)

Anne Wauters zei

Volgens mij zoekt die Kampenhoutse burger spijkers op laag water. Volgens Steunpunt Taalwetwijzer van de Vlaamse Overheid
is er namelijk geen probleem. Gevonden op hun website (www.taalwetwijzer.be) :

"Reclame. Reclame van privé-ondernemingen is niet onderworpen aan de taalwetgeving, zelfs als de affiches aangeplakt
worden op officiële borden. Affiches van privé-bedrijven in treinstations of reclamecampagnes op bushokjes of trams in
het Nederlandse taalgebied moeten niet in het Nederlands worden gemaakt."

en

"Voor alle andere ondernemingscommunicatie geldt de taalvrijheid. Voor alle externe communicatie, zowel mondeling als
schriftelijk, mogen andere talen worden gebruikt. Een bedrijf mag zijn klanten dus Spaanse brieven sturen of ze in het Duits ontvangen."

Wat zou er trouwens van het spreekwoordelijk dynamisch karakter van de Vlaamse bedrijven worden, mochten die enkel nog hun produkten aanprijzen ...
in het Nederlands ?

Ik dacht dat dit slechts over een concert ging zei

Indien zulke burgers niets anders te doen hebben, dan kunnen ze ook misschien intentieprocessen aandoen (met kopie naar burgemeesters en schepenen) aan alle Vlaamse steden die in géén geval faciliteitengemeenten zijn en die niet uitsluitend in het Vlaams communiceren op het internet, en dit dan op een echte “officiële” manier.
Het lijkt me dat je als privé-persoon het volste recht hebt om te communiceren in de taal van je keuze!
Dit gezegd zijnde, de lijst is lang! Ze zullen er hun werk wel aan hebben :-). Hier is er eentje vlakbij: http://www.mechelen.be/. En ook in alle hoeken van Vlaanderen ziet men de toekomst tegemoet door zich los te maken van het taalcomplex. Kijk maar naar de websites van Kortrijk, Brugge, Antwerpen, Oostende … of zelfs een klein stadje zoals Menen, toch ook vlakbij de taalgrens. Er bestaat ook een Vlaanderen dat gericht is op de toekomst, en dat is zéér positief!! http://www.menen.be/
Dit slechts ter info, natuurlijk :-).

Tom zei

Ongelooflijk !!!

Vraagje: Publiceert het Vlaamse Gewest dan nooit documenten in een andere taal dan het Nederlands? In het kader van haar handelspolitiek bijvoorbeeld, om bedrijven aan te trekken? Documenten die de Vlaamse dynamiek en economische voordelen aanprijzen in twee, drie, vier talen? Ik vermoed van wel. In dit geval moet die burger een waar protestbrief richten tot het Vlaamse Gewest, en daarbij eisen dat documenten voor buitenlandse investeerders uitsluitend in het Nederlands worden opgemaakt, zijnde verrassend onbegrijpelijk voor een Amerikaanse, Duitse of Saoudische industrieel.
Dit is belachelijk gewoon: jouw campagne doelt uiteraard op het succes aantrekken voor een culturele manifestatie dat in Vlaanderen, in Kampenhout, wordt georganiseerd. Dit dus om het prestige en de uitstraling van Vlaanderen, van Kampenhout te vergroten. Zelfs met een zeer kleingeestige anti-franskiljon mentaliteit zou deze Heer zich moeten gelukkig prijzen dat jij mensen aantrekt die zullen zeggen: “Tof zeg, hoe die Vlamingen leuke culturele activiteiten kunnen op poten zetten!”.